SPORT
Zorman wydał biografię. "Nie wyobrażam sobie, by nie było jej po polsku"
Uros Zorman, jeden z najlepszych rozgrywających w historii piłki ręcznej, wydał biografię. Słoweniec, który spędził ostatnie dziewięć lat w PGE VIVE zapowiedział, że książka zostanie przetłumaczona na język polski.
– To cała moja historia, od urodzenia, przez szkołę, moją pracę w policji, aż do zakończenia kariery sportowca – mówi Uros Zorman o biografii, którą zatytułował "Tako, kot sem rekel", czyli "Tak, jak powiedziałem".
Książka liczy 232 strony, ma 40 rozdziałów. Jej autorem jest Lojze Grčman, dziennikarz zajmujący się piłką ręczną. Na okładkę trafiło zdjęcie wykonane przez kielczankę, Annę Benicewicz-Miazgę.
– Nie wyobrażam sobie, by tej książki nie było po polsku. Już gdy zaczynaliśmy pisać i rozmawialiśmy o językach, w których zostanie wydana, od razu mówiłem, że jednym z nich musi być polski. Szkoda, że nie zdążymy tego zrobić przed moim odejściem z Kielc, ale zrobimy to na pewno. Mam nadzieję, że kiedyś przyjdzie też czas na drugą część biografii, tym razem o karierze trenerskiej – wyjaśnia jeden z najbardziej utytułowanych szczypiornistów w historii.
Uros Zorman grał w Kielcach od początku 2011 roku. Jako zawodnik wywalczył siedem mistrzostw i osiem Pucharów Polski. W 2016 roku triumfował również w rozgrywkach Ligi Mistrzów, którą w swojej karierze wygrywał aż cztery razy: wcześniej z Celje i dwukrotnie z Ciudad Real. Na swoim koncie ma aż 38 klubowych trofeów, a w 2004 roku z reprezentacją Słowenii wywalczył "srebro" mistrzostw Europy. Słoweniec przez ostatnie dwa lata był asystentem Tałanta Dujszebajewa, kilka dni temu podjął decyzję, że po sezonie wróci do ojczyzny.